Svenskar norge
Publicerad: alla skandinaviska språk har stora likheter med varandra, vilket gör att vi förstår varandra väl. Med lite träning, anpassning och om vi kan förstå varandra mycket mer. Den språkliga förståelsen mellan svenskar och norrmän är förståelig utan rådande forskning. Det betyder att varken svenskar eller norrmän behöver lära sig varandras språk för att kunna prata med varandra på sitt eget språk.
Svenska och norska är grannspråk till svenskar norge. Hur väl förstår vi varandra? Forskning visar att norrmännen förstår sina skandinaviska grannar bäst och att de förstår talad svenska bättre än Danska. Svenskarna är svårast att förstå danska i tal, men det är lättare att förstå danska i skrift. Svenskar förstår också svenskar norge bättre än Danska i tal och skrift.
Av de skandinaviska språken, danska, norska och svenska, svenskar och norrmän förstår varandra bäst. Två olika språk används i Norge. Syftet med boken och Ninorsk. Under åren har båda språken börjat likna mycket mer, men det finns många ord som skrivs och böjs annorlunda. Syftet med böckerna används mer av människor i Oslo och i större städer, Medan Ninorsk används mer av människor i glesbefolkade områden.
Anledningen till att det finns två språk i Norge är Historisk. Norge var en del av Danmark i år, och danska var det officiella skriftspråket i Norge. Efter befrielsen från Danmark ville norrmännen skapa sitt svenskar norge Norska skriftspråk. Metoden för att skapa dagens bokmål var att visselblåsare kommun den tidigare danska användningen så att norrmännen skulle närma sig sitt talade språk.
Den andra metoden för att skapa dagens Ninorsk var att börja med norska dialekter. Den svenska läsaren förstår direkt cirka 75 procent av orden i den norska texten. Norska norska är ett Västskandinaviskt språk i den germanska grenen av den indoeuropeiska språkfamiljen. Det finns två skrivna språk: boka mål och Ninorska. Talat norska och talat svenska är ganska lätt att förstå sinsemellan; detta gäller även norska och danska, men lite mindre.
I sin tur är de skrivna Norska specialbokmålen och de danska målen mycket lika. Norska talas av cirka 4,5 miljoner människor i Norge och cirka en miljon utanför landet. Danska är det officiella språket i Danmark och talas av cirka 5 miljoner danskar. Det talas också av cirka 60 personer i södra escape i Tyskland, där det har status som minoritetsspråk. Danska har många dialekter som är mycket olika.
Uttalet av de nationella dansarna ligger nära de dialekter som talas på Zeeland. Danska, som tillhör de östnordiska språken, är nära besläktat med svenska och norska. Skriven danska svenskar norge lätt att förstå av både svenskar och norrmän, där cirka 90 procent av orden är igenkännliga med små stavningsskillnader. Talade danskar är ofta svårare att förstå för svenskar på grund av den snabba utvecklingen av uttal som svenskar norge, under tal.
Faresar Faresa är ett västernorrländskt språk som talas av 80 personer, mestadels på Färöarna. Sedan dess var det, liksom Isländska, det officiella språket på öarna, Färöarna utvecklades från de gamla norska dialekterna som vikingatidens bosättare, som mestadels kom från Vetnorg, tog med sig. Speciellt vardagliga farväl kan vara svåra att förstå för andra norrmän.